Exemples d'utilisation de "Hacen falta" en espagnol
Hacen falta diez personas para buscar lo que una sola ha ordenado.
Il faut dix personnes pour chercher ce qu'une seule a rangé.
"¿Hace falta que diga lo que pienso?" "Sí, por favor."
« Me faut-il dire ce que je pense ? » « Oui, je vous en prie »
No hace falta que vengas aquí todos los días.
Il n'est pas nécessaire que tu viennes ici chaque jour.
Hacía falta valor para cruzar solo el Pacífico en vela.
Il fallait du courage pour traverser le Pacifique à la voile en solitaire.
A Jack no le falta talento musical, al contrario, toca muy bien el piano.
Jack ne manque pas de talent musical, au contraire il joue très bien du piano.
Cuando hace frío, los jóvenes no hacen otra cosa que beber.
Quand il fait froid, les jeunes gens ne font rien d'autre que boire.
Cuando llegue el momento, házmelo saber sin falta.
N'oublie pas de me le faire savoir quand il sera temps.
También hay jóvenes que duermen cerca del móvil y una de las primeras cosas que hacen cada mañana es mirar los mensajes y las llamadas “perdidas” recibidas durante la noche.
Cependant, il y a des jeunes qui dorment à coté de leur téléphone mobile et l'une des premières choses qu'ils font chaque matin est de regarder leurs messages et les appels "perdus" reçus durant la nuit.
Yo pensaba que solo los osos hibernaban, pero la profesora dijo que las tortugas también lo hacen.
Je pensais que seuls les ours hibernaient, mais l'institutrice a dit que les tortues le font aussi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité