Exemples d'utilisation de "Primero" en espagnol avec la traduction "premier"
Fue el primero en subir al Monte Fuji en invierno.
Il fut le premier à effectuer l'ascension du mont Fuji en hiver.
El segundo no es más que el primero de los perdedores.
Le deuxième n'est que le premier des perdants.
Si los capullos concursaran acabarías segundo, si es que eres demasiado capullo para terminar primero.
Si les cons faisaient un concours, tu finirais deuxième, tu es bien trop con pour finir premier.
Tanto el pescado como la carne son nutritivos, pero este último es más caro que el primero.
Le poisson et la viande sont tous les deux nourrissants, mais la dernière est plus chère que le premier.
La gente aceptará su idea con mayor facilidad si usted les dice que Benjamin Franklin lo dijo primero.
Les gens accepteront beaucoup plus volontiers votre idée si vous leur dites que Benjamin Franklin l'a dit en premier.
¡Ahora que ha empezado el examen no quiero oír un ruido! El primero al que oiga hablar tendrá un cero.
Maintenant que l'examen a commencé, je ne veux plus entendre un bruit ! Le premier que j'entends parler aura zéro.
Cualquier verdad pasa por tres estados. Primero se la ridiculiza. Segundo, recibe una violenta oposición. Tercero, se la acepta como obvia.
Toute vérité passe par trois stades. En premier, on la ridiculise. En second, elle reçoit une opposition violente. Troisièmement, on l'accepte comme évidente.
Es cierto que Aristóteles distingue al tirano del rey en que el primero gobierna para su propia utilidad y el segundo solamente para la de sus súbditos, se deduciría de la distinción de Aristóteles que desde el comienzo del mundo no habría existido ni un solo rey.
Il est vrai qu'Aristote distingue le tyran du roi, en ce que le premier gouverne pour sa propre utilité et le second seulement pour l'utilité de ses sujets ; mais il s'ensuivrait de la distinction d'Aristote que depuis le commencement du monde il n'aurait pas encore existé un seul roi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité