Exemples d'utilisation de "Qué es lo que" en espagnol
Yo no puedo entender que es lo que él está tratando de decir.
Je n'arrive pas à comprendre ce qu'il essaie de dire.
El problema hoy, es que el futuro ya no es lo que era.
Le problème aujourd'hui, c'est que l'avenir n'est plus ce qu'il était.
La vida es lo que te pasa mientras estás ocupado haciendo otros planes.
La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupé à faire d'autres plans.
Él es lo que podrías llamar un ratón de biblioteca.
Lui, c'est le genre de personne que l'on pourrait qualifier de rat de bibliothèque.
Es lo que creemos conocer lo que a menudo nos impide aprender.
C’est ce que nous pensons déjà connaître qui nous empêche souvent d’apprendre.
Lo importante no es lo que haces, sino la manera en que lo haces.
Ce qui est important n'est pas ce que tu fais, mais plutôt comment tu le fais.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité