Exemples d'utilisation de "Quedarse" en espagnol

<>
Traductions: tous72 rester71 continuer1
Puede quedarse si lo desea. Vous pouvez rester ici si vous voulez.
¿Cuántos días tiene previsto quedarse? Combien de jours as-tu prévu de rester ?
Ella acostumbra quedarse despierta toda la noche Elle a l'habitude de rester éveillée toute la nuit.
Pero no es necesario quedarse hasta el final. Mais vous n'êtes pas obligés de rester jusqu'à la fin.
Quedarse en casa no tiene nada de divertido. Rester chez soi n'a rien d'amusant.
Sí, pero no es necesario quedarse hasta el final. Oui, mais ce n'est pas nécessaire de rester jusqu'à la fin.
¿Cómo puede quedarse ahí sin hacer nada mientras sus compatriotas mueren masacrados? Comment pouvez-vous rester là à ne rien faire pendant que vos compatriotes sont massacrés ?
Hoy me quedaré en casa. Je resterai à la maison aujourd'hui.
Me quedé dormido porque mi alarma no sonó. J'ai continué à dormir parce que mon alarme n'a pas sonné.
Nos quedamos donde nuestro tío. Nous restâmes chez notre oncle.
Nos quedamos allí tres meses. Nous sommes restés là-bas pendant trois mois.
¿Cuánto tiempo os quedaréis aquí? Combien de temps resterez-vous ici ?
Quiero quedarme aquí más tiempo. Je veux rester ici plus longtemps.
¿Puedo quedarme aquí esta noche? Je peux rester ici cette nuit ?
Podéis quedaros aquí si queréis. Vous pouvez rester ici si vous voulez.
Deberías quedarte en la cama. Tu devrais rester au lit.
Decides quedarte una hora más. Tu décides de rester une heure de plus.
¿Puedes quedarte un poco más? Tu peux rester un peu plus ?
Puedes quedarte hasta esta noche. Tu peux rester jusqu'à ce soir.
No nos quedemos aquí mucho tiempo. Ne restons pas ici trop longtemps.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !