Exemples d'utilisation de "Siento" en espagnol

<>
Lo siento, no tengo dinero. Je suis désolé, je n'ai pas d'argent.
Lo siento, pero es imposible. Je suis désolé mais c'est impossible.
Lo siento, soy extranjero aquí. Désolé, je suis un étranger ici.
Te siento en el alma Tu es dans mon coeur
Lo siento si te hice daño. Je suis désolé si je t'ai blessé.
En este campo, me siento poco conocedor. Je ne suis pas particulièrement ferré en ce domaine.
Lo siento, no puedo quedarme mucho tiempo. Je m'excuse, je ne peux pas rester longtemps.
Lo siento, sólo quería echar una mano. Désolé, je voulais juste donner un coup de main.
Lo siento, tengo que responder a los mensajes. Je suis désolée, je dois répondre à des messages.
Cuando estoy con mi padre no me siento cómodo. Je suis mal à l'aise en présence de mon père.
Siento de veras haber vuelto tan tarde a casa. Je suis vraiment désolé d'être rentré si tard à la maison.
¿Tiene usted un fósforo? Lo siento, pero no fumo. Avez-vous une allumette ? Désolé mais je ne fume pas.
Lo siento, no he podido escribir antes porque estaba enfermo. Je suis désolé, je n'ai pas pu écrire plus tôt parce que j'étais malade.
"¿Podrías hacerlo en mi lugar?" "Lo siento, estoy muy ocupado." "Pourrais-tu le faire à ma place ?" "Désolé, je suis trop occupé".
Siento como si hubieran pasado años desde la mañana del domingo. J'ai l'impression que des années se sont passées depuis cette matinée de dimanche.
"¿Ha usted reservado un cuarto de hotel?" "Aún no, lo siento." "Avez-vous réservé une chambre d'hôtel ?" "Pas encore, désolé."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !