Exemples d'utilisation de "años cincuenta" en espagnol
En los años cincuenta, las madres canadienses que regañaban a sus hijos les llamaban por sus nombres completos.
Dans les années cinquante, les mères canadiennes qui grondaient leurs enfants, les nommaient par leurs noms complets.
Por fin mi papá aprendió manejar a la edad de cincuenta años.
Mon père apprit finalement à conduire à l'âge de cinquante ans.
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años.
Cet homme a touché le fond : sa femme l'a quitté il s'est fait virer de son travail et il est alcoolique. Le pire c'est que je le connaissais, c'était mon patron il y a cinq ans.
En Alemania hay más de cincuenta millones de vehículos.
En Allemagne, il y a plus de 50 millions de véhicules routiers.
El fabricante garantizó la nueva maquina por 5 años.
Le fabricant garantit la nouvelle machine pour cinq ans.
La media de estatura de las chicas de la clase está por encima del metro cincuenta y cinco.
La moyenne de taille des filles de la classe est au-dessus de 1 mètre 55.
Se espera que ciento cincuenta mil parejas se casen en Shanghái en 2006.
On s'attend à ce que cent cinquante mille couples se marient à Shanghai en 2006.
Diez, veinte, treinta, cuarenta, cincuenta, sesenta, setenta, ochenta, noventa, cien.
Dix, vingt, trente, quarante, cinquante, soixante, soixante-dix, quatre-vingts, quatre-vingt-dix, cent.
Confieso que, sin él, esos diez años de mi vida estarían vacíos y sin objetivos.
Je confesse que, sans lui, ces dix années de ma vie seraient vides et sans but.
Este colectivo puede transportar cincuenta pasajeros.
Cet autobus peut transporter cinquante passagers.
Ciento veinticinco años lo han demostrado: El esperanto es mucho más que un idioma.
Cent-vingt-cinq ans l'ont démontré : l'espéranto est beaucoup plus qu'une langue.
El éxodo de las zonas rurales hacia las zonas urbanas siguió durante más de doscientos años.
Ce mouvement des zones rurales vers les zones urbaines s'est poursuivi sur plus de deux-cents ans.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité