Exemples d'utilisation de "animales salvajes" en espagnol
Como los seres humanos son animales sociales, la amistad es una parte esencial de la vida.
Comme les êtres humains sont des animaux sociaux, l'amitié est une partie essentielle de la vie.
Sin el partido comunista chino, las plantas se morirían y los animales se suicidarían.
Sans le parti communiste chinois, les plantes mourraient et les animaux se suicideraient.
Las vacas son, para los hindúes, animales sagrados.
Les vaches sont, pour les Hindous, des animaux sacrés.
Pitágoras decía que había recibido como regalo de Mercurio la transmigración perpetua de su alma, para que ella pudiera transmigrar constantemente por toda clase de plantas y animales.
Pythagore disait qu'il avait reçu en cadeau de Mercure la transmigration perpétuelle de son âme, de sorte qu'elle transmigrait et passait constamment dans toutes de sortes de plantes ou d'animaux.
Yo pienso que es cruel atrapar animales para abrigos de pieles.
Je pense qu'il est cruel de piéger des animaux pour en faire des manteaux de fourrure.
¿Cuántos animales de cada especie había en el arca de Moisés?
Combien y avait-il d'animaux de chaque espèce dans l'arche de Moïse ?
Todos los animales son iguales, pero algunos son más iguales que otros.
Tous les animaux sont égaux, mais certains animaux sont plus égaux que d'autres.
En los mercados chinos, los vendedores de animales tales como las ciervas, los perros o las aves de corral, a los que venden por la carne, a menudo les rompen las patas mientras están vivos, porque los consumidores están convencidos de que la carne es mejor cuando el animal ha sufrido antes de ser abatido.
Sur les marchés chinois, les marchands d'animaux tels que les biches, les chiens ou les volailles, vendus pour leur viande, leur cassent souvent les pattes, vivants, parce que les consommateurs sont convaincus que la viande est meilleure lorsque l'animal a souffert préalablement à son abattage.
Un hombre puede vivir y estar sano sin matar animales para alimentarse; por lo tanto, si come carne, participa en la muerte de un animal simplemente para satisfacer su apetito. Y actuar así es inmoral.
Un homme peut vivre et être en santé sans tuer d'animaux pour se nourrir ; en conséquence, s'il mange de la viande, il participe au meurtre d'un animal simplement pour satisfaire son appétit. Et agir ainsi est immoral.
Los seres humanos se diferencian de los animales en que pueden pensar y hablar.
Les êtres humains sont différents des animaux du fait qu'ils peuvent penser et parler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité