Beispiele für die Verwendung von "antes de hablar pensar" im Spanischen
Tengo que ordenar mis ideas antes de agarrar la lapicera.
Je dois rassembler mes idées avant de prendre le stylo.
Muchos son aquellos que han parado de vivir antes de empezar.
Nombreux sont ceux qui ont arrêté de vivre avant de commencer.
Al verme, repentinamente dejaron de hablar.
En me voyant, ils se sont soudainement arrêtés de parler.
Él se abotonó el abrigo antes de salir por la puerta.
Il boutonna son manteau avant de sortir par la porte.
Ella le obliga a hacer los deberes antes de cenar.
Elle l'oblige à faire ses devoirs avant le dîner.
Vamos a casa antes de que la lluvia sea más intensa.
Rentrons à la maison avant qu'il ne pleuve pour de bon.
Antes de ser francés, inglés o ruso, soy un hombre, y si hubiera una oposición entre el interés estrecho del nacionalismo y el inmenso interés del ser humano, diría, como Barnave: «¡Que muera mi nación, siempre que triunfe la humanidad!».
Je suis homme avant d'être Français, Anglais ou Russe, et s'il y avait opposition entre l'intérêt étroit de nationalisme et l'immense intérêt du genre humain, je dirais, comme Barnave : « Périsse ma nation, pourvu que l'humanité triomphe! ».
Teníamos la costumbre de hablar de política hasta bien entrada la noche.
Nous avions l'habitude de parler politique jusque tard dans la nuit.
Antes de mañana por la mañana debemos de tomar una decisión.
Nous devons prendre une décision avant demain matin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung