Exemples d'utilisation de "camino de acceso" en espagnol
Las elecciones rusas son unas elecciones en las que el partido en poder: elige a los candidatos y los partidos con derecho a presentarse, es el único con acceso a los medios de comunicación, el único con derecho a reuniones y manifestaciones de apoyo, da palizas y encarcela a los que se oponen y protestan y hace saturar los medios sociales con virus para ahogar cualquier polémica.
Une élection russe est une élection dans laquelle le parti au pouvoir : choisit les candidats et les partis ayant droit de se présenter, a seul accès aux médias, a seul droit à des meetings et des manifestations de support, fait bastonner et incarcérer les opposants qui protestent et fait saturer les médias sociaux par des robots pour noyer toute contestation.
Lamento molestarle, pero, ¿podría indicarme el camino a la estación?
Désolé de vous déranger, mais pouvez-vous m'indiquer le chemin vers la gare ?
Internet ofrece un acceso rápido a la información deseada.
Sur Internet, on obtient un accès rapide à l'information désirée.
¿Puede usted indicarme el camino hasta la estación?
Pouvez-vous m'indiquer le chemin jusqu'à la gare ?
Perdone, ¿me puede indicar el camino a la estación?
Excusez-moi, pourriez-vous me dire le chemin pour la gare ?
Soy un idealista. No sé adónde voy, pero estoy de camino.
Je suis un idéaliste. Je ne sais pas où je vais, mais je suis en chemin.
¿Podríais indicarme el camino a la torre de Tokio?
Pourriez-vous m'indiquer le chemin pour aller à la tour de Tokyo ?
Él estaba de camino al aeropuerto para encontrarse con el Sr. Oeste.
Il était en route pour l'aéroport pour rencontrer M. Ouest.
Disculpe, ¿cuál es el camino más corto para ir a la estación?
Pardonnez-moi, quel est le chemin le plus court vers la gare ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité