Exemples d'utilisation de "campo visual" en espagnol

<>
Cada hombre toma los límites de su propio campo visual por los límites del mundo. Tout homme prend les limites de son propre champ de vision pour les limites du monde.
El tranvía de Bruselas innova: antes, anunciaba tanto de una manera oral como visual el nombre de la parada que acabábamos de pasar en lugar de la siguiente; ahora, anuncia visualmente la que acabamos de pasar y oralmente aquella que vendrá la siguiente. Obviamente, esto hace reír mucho a las personas de Bruselas, pero mucho menos a los turistas, que están completamente perdidos. Le tram bruxellois innove : avant, il annonçait tant vocalement que visuellement le nom de l'arrêt que nous venions de passer au lieu du prochain, désormais, il annonce visuellement celui que nous venons de passer, et vocalement celui qui suivra le prochain. Ça fait évidemment beaucoup rire les Bruxellois mais beaucoup moins les touristes, complètement égarés.
En este campo, me siento poco conocedor. Je ne suis pas particulièrement ferré en ce domaine.
Fuimos al campo. Nous sommes allés à la campagne.
Dejaba a su perro correr libremente en el campo. Il laissa son chien courir librement dans le champ.
El bosque oye, el campo ve. La forêt entend, le champ voit.
A los urbanitas les atrae la vida en el campo. Les citadins sont attirés par la vie à la campagne.
El campo estaba cubierto por nieve abundante. Les champs étaient couverts par la neige abondante.
Me gusta observar el campo. J'aime observer la campagne.
Se instalaron en el campo. Ils se sont installés à la campagne.
La casa de campo de Pierre es de piedra. La maison de campagne de Pierre est en pierre.
Su madre vive sola en el campo. Sa mère vit seule à la campagne.
No hablemos mal de la gente del campo. Sin ellos, nosotros no podríamos vivir en París. Ne disons pas de mal des gens de la province. Sans eux, nous ne pourrions pas habiter Paris.
Nuestro campo de besibol es muy pequeño. Notre terrain de baseball est très petit.
Hemos ido al campo. Nous sommes allés à la campagne.
Vivo en el campo. J'habite à la campagne.
Me voy al campo con mis amigos. Je vais à la campagne avec mes amis.
Sintiéndose cansado de caminar por el campo, él se tomó una siesta. Se sentant fatigué de marcher dans la campagne, il fit une sieste.
Mi padre vive en el campo. Mon père vit à la campagne.
El campo de mi especialidad investigadora es la sociología. Le champ de ma spécialité de recherche est la sociologie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !