Exemples d'utilisation de "cantidad" en espagnol

<>
Cualidad es más importante que cantidad. La qualité importe plus que la quantité.
Sin embargo, la cantidad es incorrecta. Néanmoins, la quantité est incorrecte.
La policía incautó una gran cantidad de droga en la escuela. Les policiers ont saisi une grande quantité de drogues à l'école.
Algunos encuentros, algunas combinaciones de actos inexplicables, contienen seguramente, sin que ocurra nada excepcional, una mayor cantidad de la quintaesencia secreta de la vida que aquella dispersa en los días normales. Certaines rencontres, certaines inexplicables combinaisons de choses, contiennent assurément, sans que rien d'exceptionnel y apparaisse, une plus grande quantité de secrète quintessence de vie que celle dispersée dans l'ordinaire des jours.
Éste es un término para describir el calentamiento de la Tierra debido a las crecientes cantidades de dióxido de carbono dentro de la atmósfera. C'est un vocable utilisé pour décrire le réchauffement de la Terre, dû à des quantités croissantes de dioxyde de carbone dans l'atmosphère.
No deberías fumar tabaco en tanta cantidad. Tu ne devrais pas fumer tant de tabac.
¿Vas a poner tanta cantidad en el pan? Tu mets vraiment tout ça dans le sandwich ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !