Exemples d'utilisation de "casa particular" en espagnol

<>
No tengo nada particular que decir ahora. Je n'ai rien de particulier à dire maintenant.
Si simplemente le ayudase su marido, se eliminaría el origen de la mayoría de sus problemas en casa. Si seulement son mari l'aidait, la source de la plupart de ses problèmes à la maison serait éliminée.
Este video es de interés para cualquiera que le guste la música clásica y en particular el cello. Cette vidéo est intéressante pour tous ceux qui aiment la musique classique et en particulier le violoncelle.
Me equivoqué de casa. Je me suis trompé de maison.
Puesto que la mayoría de hablantes de esperanto han aprendido esta lengua solos, Internet en general y páginas web como www.lernu.net en particular, han sido una bendición para la lengua. Étant donné que la plupart des locuteurs de l'espéranto ont appris la langue par eux-mêmes, l'Internet en général et des sites web tels que www.lernu.net en particulier, ont été une bénédiction pour la langue.
No honrar a la vejez es demoler la casa donde tendremos que acostarnos al llegar la noche. Ne pas honorer la vieillesse, c'est démolir la maison où l'on doit coucher le soir.
El limón tiene un sabor muy particular. Le citron a une saveur bien à lui.
¡Era una casa de orates! C'était une maison de fous !
¿Fuisteis directamente a casa después de clase, ayer? Vous êtes-vous rendus directement à la maison après l'école, hier ?
¿A usted qué casa le gusta más? Quelle maison préférez-vous ?
Delante de mi casa hay un lago. Devant ma maison il y a un lac.
¿Siempre están en casa por la tarde? Êtes-vous toujours à la maison le soir ?
Ésta es vuestra casa. C'est votre maison.
Vuelvo a casa antes de las seis. Je serai de retour à la maison avant 6 heures.
Todas las puertas de la casa están cerradas. Toutes les portes de la maison sont fermées.
Venid a mi casa esta tarde. Venez chez moi cet après-midi.
Él no puede comprarse un coche, y mucho menos una casa. Il ne peut pas acheter une voiture, encore moins une maison.
Ésta es la casa donde nací. Ceci est la maison où je suis né.
¿Hay alguna especialidad de la casa? Y a-t-il une spécialité de la maison ?
¿Siempre estáis en casa por la tarde? Êtes-vous toujours à la maison le soir ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !