Exemples d'utilisation de "casi" en espagnol
La esclavitud está abolida en casi todas las regiones del mundo.
L'esclavage a été aboli dans la plupart des régions du monde.
Ella casi nunca hace lo que dice que va a hacer.
Elle ne fait pratiquement jamais ce qu'elle dit qu'elle va faire.
Desde que le pusieron el aparato casi no la he visto sonreír.
Depuis qu'on lui a posée un appareil dentaire, on ne l'a plus vue sourire.
Las uñas de la mano crecen casi cuatro veces más rápido que las de los pies.
Les ongles des doigts croissent environ quatre fois plus vite que ceux des pieds.
Escribamos lo que escribamos, lo traducirán. La gente traduce casi cualquier cosa sin ni siquiera pensar en qué significa lo que están traduciendo, o si está dotado del más mínimo sentido.
Quoi que l'on écrive, ce sera traduit. Les gens traduisent à peu près n'importe quoi sans même réfléchir à ce que ce qu'ils traduisent signifie, ou si c'est doté du moindre sens.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité