Exemples d'utilisation de "caso de emergencia" en espagnol
En caso de una emergencia, por favor llámeme a este número.
En cas d'urgence, téléphone-moi à ce numéro s'il te plaît.
Cansada de ser el objeto de las acusaciones de Tom, Mary huyó a Francia, cuya lengua no conoce el caso acusativo.
Lassée d'être l'objet des accusations de Tom, Mary s'enfuit en France dont la langue ne connaît pas de cas accusatif.
Un conductor impaciente atravesó el cruce sin hacer caso del semáforo en rojo.
Un conducteur pressé força son chemin à travers le carrefour malgré le feu rouge.
Deberías tomar un paraguas en caso que llueva.
Tu devrais prendre un parapluie au cas où il pleuvrait.
«Doctor, a mí nadie me hace caso». «¡El siguiente, por favor!»
« Docteur, personne ne fait attention à moi. » « Au suivant, s'il vous plaît ! »
En cualquier caso hay que votar sí en el referéndum del 18 de febrero.
En tous cas il faut voter oui au référendum du 18 février.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité