Exemples d'utilisation de "con inquietud" en espagnol
Hay que ser buenos no para los demás, sino para estar en paz con nosotros mismos.
Ce n'est pas pour les autres qu'il nous faut être bons, mais pour être en paix avec nous-mêmes.
Un curandero con experiencia puede quebrar las maldiciones y curar el mal de ojo.
Un guérisseur qui a de l'expérience peut lever les malédictions et dissiper le mauvais œil.
Me encontré con un amigo de hace tiempo afuera de la estación.
Je suis tombé sur un vieil ami à moi devant la gare.
¿Por qué casarse con una mujer si le gustan los hombres?
Pourquoi se marier avec une femme quand on aime les hommes ?
No estoy de acuerdo con que una mujer joven vaya allí sola.
Je ne suis pas d'accord pour qu'une jeune femme aille seule là-bas.
¿Qué pasó con el libro que puse aquí hace dos minutos?
Qu'est-il advenu du livre que j'ai posé ici il y a deux minutes ?
Me extraña que quiera verme con la lata que le di la semana pasada.
C'est étonnant que vous vouliez me voir vue la façon dont je vous ai cassé les pieds la semaine dernière.
Éste es el bolígrafo con el que escribía el famoso novelista.
Ceci est le stylo avec lequel écrivait le célèbre romancier.
Él siempre tuvo mala relación con el profesor a causa de sus retrasos.
Il a toujours eu de mauvaises relations avec son professeur à cause de ses retards.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité