Exemples d'utilisation de "consiguió" en espagnol
Nuestras tropas consiguieron traspasar las defensas del enemigo.
Nos troupes réussirent à passer les défenses de l'ennemi.
¿Por qué pagar si se puede conseguir gratis?
Pourquoi payer lorsqu'on peut en obtenir gratuitement ?
Mi hermana pequeña siempre está intentando hacerme enfadar, pero nunca lo consigue.
Ma petite sœur essaie toujours de m'énerver mais ne réussit jamais.
Renunciar significaría perder todo lo que se ha conseguido hasta ahora.
Renoncer signifierait perdre tout ce qui a été obtenu jusque là.
La victoria conseguida con violencia es equivalente a una derrota, puesto que es momentánea. - Gandhi.
La victoire obtenue par violence est équivalente à une défaite, parce qu'elle est momentanée. - Gandhi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité