Exemples d'utilisation de "contener" en espagnol
No puede matarse conteniendo su respiración.
Vous ne pouvez pas vous tuer en retenant votre souffle.
Le voy a auscultar. Respire profundamente, por favor. Ahora contenga la respiración.
Je vais vous ausculter. Respirez profondément, s'il vous plait. Maintenant, retenez votre respiration.
Este líquido transparente contiene una especie de veneno.
Ce liquide transparent contient une sorte de poison.
El diccionario contiene alrededor de medio millón de palabras.
Le dictionnaire contient aux alentours d'un demi-million de mots.
Muéstrame el contenido de la biblioteca y te diré quien eres.
Montre-moi le contenu de ta bibliothèque et je te dirai qui tu es.
En Tatoeba no hay oraciones en inglés que contengan la palabra "Lego".
Il n'y a pas de phrase anglaise sur Tatoeba qui contienne le mot "Lego".
Algunos encuentros, algunas combinaciones de actos inexplicables, contienen seguramente, sin que ocurra nada excepcional, una mayor cantidad de la quintaesencia secreta de la vida que aquella dispersa en los días normales.
Certaines rencontres, certaines inexplicables combinaisons de choses, contiennent assurément, sans que rien d'exceptionnel y apparaisse, une plus grande quantité de secrète quintessence de vie que celle dispersée dans l'ordinaire des jours.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité