Exemples d'utilisation de "dan la espalda" en espagnol
El sociólogo tiene el hábito de rascarse la espalda.
Le sociologue a l'habitude de se gratter l'épaule.
A menudo se representa al titán Atlas de rodillas, sosteniendo sobre su espalda la bóveda celeste.
On représente assez souvent le titan Atlas à genoux, soutenant sur son dos la voûte céleste.
Muchos son aquellos que participan en movimientos culturales, a veces de gran importancia, por simple imitación y sin entenderlos bien o sin estar totalmente de acuerdo. Únicamente varias décadas después, cuando lo piensan en su conjunto, se dan cuenta de en qué han tomado parte.
Nombreux sont ceux qui participent à des mouvements culturels, parfois de grande ampleur, par simple imitation et sans bien les comprendre ou les embrasser totalement. Ce n'est que plusieurs décennies plus tard, lorsqu'ils les considèrent dans leur totalité qu'ils réalisent à quoi ils ont pris part.
No entiendo por qué la gente tiene miedo de nuevas ideas. A mí me dan miedo las viejas.
Je ne comprends pas pourquoi les gens sont effrayés par les nouvelles idées. Je suis effrayé par les anciennes.
Las frases ambiguas por lo general dan lugar a divertidas interpretaciones.
Les phrases ambigües donnent souvent lieu à d'amusantes interprétations.
Los fabricantes de platos precocinados dan al consumidor la impresión de que él mismo se prepara la comida.
Les fabricants de plats préparés donnent au consommateur l'illusion, qu'il cuisine lui-même son repas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité