Exemples d'utilisation de "de prisa" en espagnol

<>
No hay prisa. Cuando pueda, por favor. Rien ne presse. Quand vous pourrez, s'il vous plaît.
¡Date prisa! No tenemos mucho tiempo. Dépêche-toi ! Nous n'avons pas beaucoup de temps.
Si no os dais prisa, llegaréis tarde a la escuela. Si tu ne te dépêches pas, tu seras en retard pour l'école.
He aparcado en doble fila, ¿puedes darte prisa? Je suis garé en double-file. Peux-tu te dépêcher ?
Si te das prisa, seguramente podrás alcanzarle. Si tu te dépêches, tu pourras sûrement le rattraper.
No es necesario que nos demos prisa. Il n'est pas nécessaire de nous dépêcher.
Date prisa y cogerás el tren. Dépêche-toi et tu auras ton train.
¡Date prisa! Vamos a llegar tarde. Dépêchons-nous ! Nous allons être en retard.
Si no tiene prisa, ¿sería tan amable de ayudarme un momento? Si vous n'êtes pas trop pressé, auriez-vous l'amabilité de m'aider un instant ?
He aparcado en doble fila, ¿podría darse prisa? Je suis garé en double-file. Pouvez-vous vous dépêcher ?
He aparcado en doble fila, ¿podéis daros prisa? Je suis garé en double-file. Pouvez-vous vous dépêcher ?
¡Date prisa! Dépêche-toi !
Tómate tu tiempo, no hay prisa. Prends ton temps, il n'y a pas d'urgence.
¡Démonos prisa: ya se pueden oír las primeras explosiones de los fuegos artificiales! Dépêchons-nous : on entend déjà les premières explosions du feu d'artifice !
Démonos prisa. Dépêchons.
¿Debo darme prisa? Dois-je me dépêcher ?
Me he vestido a toda prisa. Je me suis habillé précipitamment.
No hacía falta que te dieras prisa. De todos modos, has llegado demasiado pronto. Tu n’avais pas besoin de te dépêcher. Tu es arrivé ici trop tôt de toute façon.
¡Tengo que darme prisa! Je dois me dépêcher !
No tengo mucho tiempo. ¿Podría darse prisa? J'ai peu de temps. Pourriez-vous vous dépêcher ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !