Exemples d'utilisation de "decirme" en espagnol avec la traduction "dire"

<>
Se fue sin decirme adiós. Il partit sans me dire adieu.
¿Cómo te atreves a decirme algo así? Comment oses-tu me dire une telle chose ?
¿Quién puede decirme cómo funciona una bombilla? Qui peut me dire comment une ampoule fonctionne ?
¿Podrías, por favor, decirme por qué la amas? Peux-tu, s'il te plait, me dire pourquoi tu l'aimes ?
Salió de la habitación sin siquiera decirme adiós. Il quitta la pièce sans seulement me dire au revoir.
¿Puede usted decirme como me devuelvo a la estación? Pouvez-vous me dire comment me rendre à la gare ?
¿Puedes ver estas dos fotos y decirme cuál es mejor? Peux-tu regarder ces deux photos et dire laquelle est mieux ?
Ella tiene algo que deciros. Elle a quelque chose à vous dire.
No tengo nada que decirte. Je n'ai rien à te dire.
Ella tiene algo que decirte. Elle a quelque chose à te dire.
No puedo decirte la verdad. Je ne peux pas te dire la vérité.
¿No le has dicho nada? Tu ne lui as rien dit ?
Con esto queda todo dicho. Avec ça, tout est dit.
¿Has entendido qué ha dicho? As-tu compris ce qu'il a dit ?
Me arrepiento de habértelo dicho. Je regrette de te l'avoir dit.
Yo no he dicho eso. Je ne l'ai pas dit.
No puede haber dicho eso. Elle ne peut pas avoir dit ça.
Me lo ha dicho todo. Il m'a tout dit.
No ha dicho ni pío. Il n'a pas dit un mot.
Ya no se dice eso. On ne dit plus ça.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !