Exemples d'utilisation de "delante de" en espagnol

<>
Delante de mi casa hay un lago. Devant ma maison il y a un lac.
El autobús para delante de mi casa. Le bus s'arrête devant ma maison.
De repente, tres perros aparecieron delante de nosotros. Tout à coup, trois chiens apparurent devant nous.
Tom criticó a Mary delante de todo el mundo. Tom a critiqué Marie devant tout le monde.
Un extraño está de pie delante de la casa. Un étranger est debout devant la maison.
Todos los días paso por delante de esta iglesia. Je passe tous les jours devant cette église.
¿Puedes ponerte la mano delante de la boca cuando estornudas? Peux-tu mettre ta main devant la bouche quand tu éternues ?
Divertíos en mi ausencia, mis pequeños; dad un paseo o quedaos delante de la casa, como queráis. Amusez-vous pendant mon absence, mes enfants ; promenez-vous, ou restez devant la maison, comme vous voudrez.
El auténtico soldado no lucha porque odia lo que está delante de él, sino porque ama lo que tiene detrás. Le soldat authentique ne lutte pas parce qu'il déteste ce qui est devant lui, mais parce qu'il aime ce qu'il a derrière-lui.
Tom afirmaba, a juzgar por el verbo que se encontraba delante de él, que la frase estaba en pasado, mientras que Mary, viendo el gerundio ante sus ojos, juraba que estaba en presente. Tom affirmait, à en juger par le verbe devant lui, que la phrase était au passé tandis que Mary voyant le participe sous ses yeux, jurait que c'était un présent.
No deberías decir algo así delante de los niños. Tu ne devrais pas dire une telle chose en présence des enfants.
Tenía la solución delante de las narices. J'avais la solution sous le nez.
Yo era incapaz de decir nada delante de mi padre. Je ne pouvais rien dire en présence de mon père.
Ves varios árboles delante del colegio. Tu vois quelques arbres devant l'école.
Su marido se come todo lo que ella le ponga delante. Son mari mange tout ce qu'elle lui met devant le nez.
La actriz estaba en su camerino, delante del tocador, retocándose el maquillaje. L'actrice était dans sa loge, devant sa coiffeuse, et rectifiait son maquillage.
Aparcó el coche delante del edificio. Il gara sa voiture devant le bâtiment.
Se disculpó delante del tribunal. Il s'excusa devant le tribunal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !