Exemples d'utilisation de "derecho natural" en espagnol
El arte de enseñar es tan sólo el arte de despertar la curiosidad natural en las mentes jóvenes para más tarde satisfacerla.
L'art d'enseigner n'est que l'art d'éveiller la curiosité des jeunes âmes pour la satisfaire ensuite.
Eres hijo del universo, lo mismo que los árboles y las estrellas; tienes derecho a estar aquí.
Tu es enfant de l'univers, tout autant que les arbres et les étoiles ; tu as droit à te trouver ici.
Una dieta natural es buena para la digestión humana.
Un régime naturel convient à la digestion humaine.
No es fácil hablar de forma natural en la radio.
Ce n'est pas facile de parler de manière naturelle à la radio.
Toda persona que utilice el esperanto o trabaje con él es un esperantista, y cada esperantista tiene el justo derecho de considerar la lengua como un simple medio de comprensión internacional.
Tout individu qui utilise ou travaille avec l'espéranto, est un espérantiste, et chaque espérantiste a parfaitement le droit, de considérer la langue comme un simple moyen d'intercompréhension internationale.
Lo que dijo en su discurso fue muy natural.
Son élocution lors de son allocution était très naturelle.
Todo contribuyente tiene el derecho a saber adonde va su dinero.
Chaque contribuable est en droit de savoir où va son argent.
Su elocución durante su alocución estuvo muy natural.
Son élocution lors de son allocution était très naturelle.
Las personas que no están apuradas se ponen al lado derecho de la escalera.
Les gens qui ne sont pas pressés se mettent du côté droit de l'escalier.
Hagamos de la alimentación una lengua común y un derecho universal.
Faisons de la nourriture un langage commun et un droit universel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité