Exemples d'utilisation de "desea" en espagnol

<>
¿Desea usted otro vaso de vino? Désirez-vous un autre verre de vin ?
Él desea borrar los malos recuerdos. Il souhaite effacer de mauvais souvenirs.
Nuestro país sólo desea la paz. Notre pays désire seulement la paix.
Pharamp os desea a todos una feliz Navidad y que el 2015 sea un año repleto de harmonía. Pharamp vous souhaite à tous un joyeux Noël et que 2015 soit une année remplie d'harmonie.
Todo el mundo desea la paz. Le monde entier désire la paix.
Deseo ver a mi padre. Je désire voir mon père.
Deseo abrir una cuenta corriente. Je souhaite ouvrir un compte courant.
No desear es lo mismo que poseer. Ne pas désirer équivaut à posséder.
Le deseo unas buenas noches. Je lui souhaite une bonne nuit.
Sírvase los pasteles que desee, por favor. Prenez les gâteaux que vous désirez, je vous en prie.
Deseo cerrar mi cuenta de ahorro. Je souhaite clôturer mon compte épargne.
Internet ofrece un acceso rápido a la información deseada. Sur Internet, on obtient un accès rapide à l'information désirée.
Hubiera deseado que me lo dijeras. J'aurais souhaité que tu me l'aies dit.
Hoy en día deseamos que nuestros hijos tomen sus propias decisiones, pero queremos que esas decisiones nos agraden. De nos jours nous désirons que nos enfants prennent leurs propres décisions, mais nous voulons que ces décisions nous conviennent.
Le deseo toda la felicidad del mundo. Je vous souhaite tout le bonheur du monde.
Me gusta tanto tu vestido que desearía que tuviera un botón "me gusta" que poder pulsar. J'aime tellement ta robe que je souhaiterais qu'il y ait un bouton "J'aime" que je pourrais presser.
Puede quedarse si lo desea. Vous pouvez rester ici si vous voulez.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !