Exemples d'utilisation de "detrás" en espagnol

<>
Traductions: tous18 derrière17 après1
Están justo detrás de vosotros. Ils sont juste derrière vous.
Es el que viene detrás de mí. C'est celui qui vient après moi.
Estoy justo detrás de ella. Je suis juste derrière elle.
Están justo detrás de ti. Ils sont juste derrière toi.
Estoy justo detrás de ti. Je suis juste derrière toi.
Él está justo detrás de ti. Il se trouve juste derrière toi.
¿Ves el estanque detrás del castillo? Tu vois l'étang, derrière le château ?
Ella está justo detrás de ti. Elle est juste derrière toi.
Hay un parque detrás del cine. Il y a un parc derrière le cinéma.
Él aparcó el coche detrás del edificio. Il gara sa voiture derrière le bâtiment.
Nos situamos detrás del coche y empujamos. Nous nous sommes placées derrière la voiture et avons poussé.
Tom se ocultó detrás de la cortina. Tom se cacha derrière le rideau.
Apareció un hombre detrás de la puerta. Un homme est apparu derrière la porte.
Ben está detrás suyo, pero pronto debería alcanzarlos. Ben est derrière eux, mais il devrait bientôt les rattraper.
La luna es invisible detrás de las nubes. La lune est invisible derrière les nuages.
A mi gato le gusta que le rasque detrás de las orejas. Mon chat aime que je le gratouille derrière les oreilles.
Supongo que detrás de cada cosa que tenemos que hacer, hay algo que queremos hacer... Je suppose que derrière chaque chose que l'on doit faire, il y a quelque chose que l'on veut faire...
El auténtico soldado no lucha porque odia lo que está delante de él, sino porque ama lo que tiene detrás. Le soldat authentique ne lutte pas parce qu'il déteste ce qui est devant lui, mais parce qu'il aime ce qu'il a derrière-lui.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !