Exemples d'utilisation de "di" en espagnol

<>
Di, ¿por qué no viniste ayer? Dis, pourquoi n'es-tu pas venu hier ?
Le di todo el dinero que tenía. Je lui ai donné tout l'argent que j'avais.
Di por sentado que él cumpliría su palabra. J'ai considéré comme acquis qu'il tiendrait sa parole.
Me acuerdo que le di esa noticia. Je me rappelle lui avoir donné l'information.
Le di al mendigo todo el dinero que tenía. J'ai donné au mendiant tout l'argent que j'avais.
Les di un poco de agua a los perros. J'ai donné un peu d'eau aux chiens.
Le di un consejo al que no prestó atención. Je lui ai donné un conseil auquel il n'a pas prêté attention.
Di a luz a mi primer hijo el año pasado. J'ai donné naissance à mon premier enfant l'année dernière.
Ya no se dice eso. On ne dit plus ça.
¡Él me está dando patadas! Il me donne des coups de pied !
Le considero uno de mis buenos amigos. Je le considère comme un de mes bons amis.
Ella tiene ganas de bailar. Elle a envie de danser.
Ellos le dieron por muerto. Ils le laissèrent pour mort.
Alcanzamos la cima de la montaña. Nous atteignîmes le sommet de la montagne.
«Mau», dijo el gato mirándome. « Maou », fit le chat en me regardant.
Por favor siéntese y espere hasta que digan su nombre. S'il vous plait prenez place et attendez jusqu'à ce que l'on appelle votre nom.
Me da igual la fama. Je me fiche de la célébrité.
Padre, hoy voy a salir con algunos amigos. Claro está, si usted me da su permiso. Père, je sortirai aujourd'hui avec quelques amis. Bien sûr, c'est si vous me le permettez.
Él siempre dice la verdad. Il dit toujours la vérité.
¿Me puedes dar un ejemplo? Tu peux me donner un exemple ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !