Exemples d'utilisation de "dicho arriba" en espagnol

<>
Disculpe, permítame señalar tres errores que hay en el artículo de más arriba. Excusez-moi, permettez-moi de signaler trois erreurs dans l'article ci-dessus.
¿No le has dicho nada? Tu ne lui as rien dit ?
Ella alargó la mano para coger la revista de arriba de la estantería. Elle tendit le bras pour attraper la revue en haut de l'étagère.
Él ya ha dicho que sí. Il a déjà dit oui.
Arriba Vers le haut
No tengas en cuenta lo que ha dicho, era una broma. Ignorez ce qu'il a dit, c'était juste une plaisanterie.
Peter ha dicho que ese flan estaba demasiado dulce. Peter a dit que ce flan était trop sucré.
Lamento haber dicho eso. Je regrette d'avoir dit cela.
¿Has dicho que yo no podría ganar nunca? As-tu dit que je ne pourrais jamais gagner ?
¿Qué se ha dicho? Qu'a-t-il été dit ?
No he entendido lo que ha dicho el profesor. Je ne comprends pas ce que l'instituteur a dit.
Se me olvidó quién había dicho eso. J'ai oublié qui avait dit ça.
Él negó haber dicho algo así. Il nia avoir dit une telle chose.
El médico me ha dicho que deje de fumar. Le docteur m’a dit d’arrêter de fumer.
Con esto queda todo dicho. Avec ça, tout est dit.
Ya te he dicho que tienes que preguntárselo a tu madre primero. Je t'ai déjà dit que tu dois d'abord demander à ta mère.
Ella me ha dicho que no está bien robar. Elle m'a dit que ce n'est pas bien de voler.
¿Has entendido qué ha dicho? As-tu compris ce qu'il a dit ?
Él me ha dicho que lo haga, así que lo he hecho. Il m'a dit de le faire, alors je l'ai fait.
¿Has entendido lo que ha dicho? As-tu compris ce qu'il a dit ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !