Exemples d'utilisation de "echar mano" en espagnol

<>
Lo siento, sólo quería echar una mano. Désolé, je voulais juste donner un coup de main.
El perro me mordió la mano. Le chien me mordit la main.
Echar sal en la herida. Retourner le couteau dans la plaie.
Tiene una flor en la mano. Elle a une fleur à la main.
Tuve que echar una buena carrera para coger el tren. J'ai du beaucoup courir pour attraper le train.
Ella tiene una rosa en la mano. Elle a une rose dans la main.
Él me cogió de la mano. Il m'a pris par la main.
¿Puedes ponerte la mano delante de la boca cuando estornudas? Peux-tu mettre ta main devant la bouche quand tu éternues ?
Ellos se dieron la mano. Ils se serrèrent la main.
Levanta la mano. Levez la main.
Después de montar esta mierda de armario de Ikea, se me quedan tres tornillos en la mano, no tengo ni idea de dónde van. Après avoir monté cette saloperie d'armoire Ikea je me suis retrouvé avec trois vis dans les mains et impossible de savoir où elles vont.
Démonos la mano y seamos amigos. Serrons-nous la main et soyons amis.
Está justo al bajar la calle a mano izquierda. C'est juste en descendant la rue (et) sur votre gauche.
¡No quiero pedir tu mano! Je ne veux pas demander ta main !
Escribe con la mano izquierda. Elle écrit de la main gauche.
El hombre agarró al chico de la mano. L'homme attrapa le garçon par la main.
"Escúchame", dijo el demonio, reposando su mano sobre mi cabeza. « Écoute-moi, » dit le Démon, en posant sa main sur ma tête.
Era una hermosa pedida de mano. C'était une belle demande en mariage.
El dinero en la mano desaparece. L'argent liquide file vite.
¿Cómo puedes acusarme de algo así? Yo nunca le levantaría la mano a mi hijo. Comment peux-tu m'accuser d'une telle chose ? Je ne lèverais jamais la main sur mon fils.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !