Exemples d'utilisation de "el nuestra" en espagnol
Leer no es menos imprescindible para nuestra mente de lo que comer es para nuestro cuerpo.
Lire n'est pas moins nécessaire à notre esprit que manger l'est à notre corps.
Tom no necesitaba más que cortar una palabra para que desapareciera de esta frase, y para siempre, nuestra Mary.
Tom n'avait plus qu'un mot à couper pour que de cette phrase, à jamais, disparaisse notre Mary.
Debemos defender nuestra libertad cueste lo que cueste.
Nous devons défendre notre liberté coûte que coûte.
Cuanto más envejecemos, más débil se vuelve nuestra memoria.
Plus nous vieillissons, plus notre mémoire s'affaiblit.
Será mejor que todos traduzcamos a nuestra lengua nativa.
Si chacun de nous traduit dans sa langue natale, c'est au mieux.
Alrededor del año 400 de nuestra era, los habitantes de Alemania y Rusia tuvieron la idea de venir a vivir a Francia e Italia.
Vers l'an 400 de notre ère, les habitants de l'Allemagne et de la Russie eurent l'idée de venir habiter la France et l'Italie.
¿Hasta cuando abusarás, Catilina, de nuestra paciencia?
Jusqu'à quand, Catilina, abuseras-tu de notre patience ?
Su comportamiento inusual despertó nuestra sospecha.
Son comportement inhabituel éveilla notre méfiance.
Pongámosla inmediatamente al corriente de nuestra decisión.
Mettons-la immédiatement au courant de notre décision.
Ayer celebramos el décimo aniversario de nuestra boda.
Nous avons célébré hier le dixième anniversaire de notre mariage.
Comparada con nuestra casa, la vuestra es un palacio.
Comparée à notre maison, la vôtre est un palais.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité