Exemples d'utilisation de "en algún sitio" en espagnol

<>
Me he dejado el pasaporte en algún sitio. J'ai oublié mon passeport quelque part.
¿Ha ido usted a algún sitio durante las vacaciones de verano? Êtes-vous allé quelque part pendant les vacances d'été ?
Puedes ponerlo en cualquier sitio. Tu peux le mettre n'importe où.
Algún día me olvidaréis. Vous m'oublierez un jour.
Este es el sitio perfecto. C'est l'endroit idéal.
Necesito algún tiempo para pensarlo. J'ai besoin d'un peu de temps pour y réfléchir.
Primero, voy a hacer un esquema de mi nuevo sitio de internet. D'abord, je vais faire un schéma de mon nouveau site internet.
Me olvidarás algún día. Tu m'oublieras un jour.
No debí desconectarme del sitio. Je n'aurais pas dû me déconnecter.
Él tiene miedo de cometer algún error. Il a peur de se tromper.
Ya no queda sitio en el infierno. Il n'y a plus de place en enfer.
Por desgracia, por ahora no puedo imprimir, mi colega todavía va a necesitar la impresora por algún tiempo. Quiere imprimir internet. -¿Todo el internet? -Creo que dejará de lado todo lo que esté en japonés, coreano y chino. Pour le moment, je ne peux malheureusement pas imprimer; mon collègue aura encore besoin de l'imprimante pendant quelque temps. Il veut imprimer l'internet. - Tout l'internet ? - Je crois qu'il laissera de côté tout ce qu'il y a de japonais, de coréen et de chinois.
Hay sitio de sobra en el desván. Il y a suffisamment de place sous les combles.
¿Tienes algún libro para leer? As-tu des livres à lire ?
Conozco un buen sitio para cenar. Je connais un bon endroit pour dîner.
¿Hay algún cine cerca de aquí? Y-a-t-il des cinémas près d'ici ?
Le dejé mi sitio a la anciana. J'ai laissé ma place à la vieille dame.
Algún día su sueño se hará realidad. Un jour ses rêves se réaliseront.
Búsqueda en el sitio Recherche sur le site
"¿Tienes algún hermano?" "No, soy hijo único." "As-tu des frères et sœurs ?" "Non, je suis fils unique."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !