Exemples d'utilisation de "encarnar papel" en espagnol

<>
Esta caja está hecha de papel. Cette boîte est faite en papier.
Los platos de madera son más ligeros que los platos de metal, pero los platos de papel son los más ligeros. Les assiettes en bois sont plus légères que les assiettes en métal, mais les assiettes en papier sont les plus légères.
Los cheques son de papel. Les chèques sont en papier.
La suerte juega un papel importante en la vida. La chance joue un rôle important dans la vie.
Yo hacía un avión de papel. Je faisais un avion en papier.
La mesa estaba cubierta de papel. La table était recouverte de papier.
Hice un avión de papel. J'ai fait un avion en papier.
El oro circula porque tiene valor, pero el papel moneda tiene valor porque circula. L'or circule parce qu'il est doté de valeur, mais le papier-monnaie est doté de valeur du fait qu'il circule.
Sin duda, cada generación se cree destinada a rehacer el mundo. Sin embargo, la mía sabe que no lo rehará. Pero su papel es quizá mayor; éste consiste en impedir que el mundo se deshaga. Chaque génération, sans doute, se croit vouée à refaire le monde. La mienne sait pourtant qu'elle ne le refera pas. Mais sa tâche est peut-être plus grande. Elle consiste à empêcher que le monde se défasse.
Ella está haciendo una flor de papel. Elle fait une fleur en papier.
Necesito un sobre, una hoja de papel, y un lápiz o un bolígrafo. J'ai besoin d'une enveloppe, d'une feuille de papier, d'un crayon ou d'un stylo.
Dame una hoja de papel. Donne-moi une feuille de papier.
Necesito papel. J'ai besoin de papier.
¡Maldición, el matamoscas ha dejado una marca en el papel tapiz! Merde, la tapette à mouches a laissé une trace sur la tapisserie !
Él le dio una hoja de papel. Il lui donna une feuille de papier.
La magia juega un papel importante en las sociedades primitivas. La magie joue un rôle important dans les sociétés primitives.
Desde que hay crisis la dirección nos escatima hasta el papel higiénico. Depuis qu'il y a la crise, la direction va jusqu'à rogner sur le papier hygiénique.
Tráeme un trozo de papel, por favor. Apporte-moi un morceau de papier s'il te plait.
Tengo que escribir una carta. ¿Tienes papel? Il faut que j'écrive une lettre. Est-ce que tu as du papier ?
Necesito unas tijeras para cortar este papel. J'ai besoin d'une paire de ciseaux pour couper ce papier.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !