Exemples d'utilisation de "entrar en servicio" en espagnol

<>
Los japoneses se quitan los zapatos al entrar en una casa. Les Japonais retirent leurs chaussures en entrant dans une maison.
Lo vi entrar en la casa. Je le vis aller dans la maison.
Salir de Guatemala y entrar en Guatapeor. Tomber de Charybde en Scylla.
Si os conociera mejor, quizá os habría dejado entrar. Si je vous connaissais mieux, peut-être vous aurais-je laissés entrer.
La máquina expendedora está fuera de servicio. Le distributeur est en panne.
Dejo entrar al gato. Je laisse entrer le chat.
Una huelga ha interrumpido el servicio postal. Une grève a perturbé le service postal.
No, no puedo dejaros entrar, hay una persona de más. Non, je ne peux pas vous laisser entrer, il y a une personne de trop.
Servicio de habitaciones. ¿Puedo ayudarle? Service de chambre. Puis-je vous aider ?
Por favor, llame antes de entrar. Frappez avant d'entrer, s'il vous plait.
El ascensor está fuera de servicio. L'ascenseur est hors service.
¿Quién lo dejó entrar? Qui l'a laissé entrer ?
¿Disponen de servicio de lavandería? Disposez-vous d'un service de lingerie ?
Puedes entrar. Tu peux entrer.
Si no te gusta el servicio, no dejes una propina. Si tu n'es pas satisfait du service, ne laisse pas de pourboire.
Yo los invité, pero ellos prefirieron no entrar. Je les ai invités, mais ils ont préféré ne pas entrer.
No dejes entrar al perro. Ne laisse pas entrer le chien.
La partida parece estar dañada y no puede usarse. Sal del juego, borra los datos guardados y vuelve a entrar. La sauvegarde est endommagée et ne peut pas être utilisée. Veuillez sortir du jeu et le relancer une fois que vous aurez effacé la sauvegarde.
Al entrar a la casa, dos cosas le llamaron la atención. Comme il pénétrait dans la maison, deux choses attirèrent son attention.
Ella le invitó a entrar. Elle l'a invité à entrer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !