Exemples d'utilisation de "espacio abierto" en espagnol

<>
Perdóneme por haber abierto su carta por error. Pardonnez-moi pour avoir ouvert votre lettre par erreur.
En el espacio nadie puede oírte gritar. Dans l'espace, personne ne peut t'entendre crier.
¿Este edificio está abierto al público? Est-ce que ce bâtiment est ouvert au public ?
Hay un número incalculable de cuerpos celestes en el espacio. Il y a un nombre incalculable de corps célestes dans l'espace.
El supermercado está abierto. Le supermarché est ouvert.
Creo que esta mesa ocupa demasiado espacio. Je trouve que cette table prend trop de place.
¿A qué hora está abierto el centro comercial? À quelle heure le centre commercial est-il ouvert ?
Hay suficiente espacio en el ático. Il y a suffisamment de place dans le grenier.
¿Está abierto el museo hoy? Le musée est-il ouvert aujourd'hui ?
Carl Sagan reunió información sobre nuestro planeta en un disco y lo envió al espacio, con el fin de que otros seres inteligentes lo encuentren. Carl Sagan a rassemblé sur un disque des informations à propos de notre planète et l'a envoyé dans l'espace, de telle sorte que d'autres êtres intelligents le trouvent.
Está abierto de 10h a 6h durante todo el año. C'est ouvert de 10h à 6h toute l'année.
No hay bastante espacio aquí para cuarenta personas. Il n'y a pas assez de place ici pour quarante personnes.
¿Hasta qué hora está abierto el banco? Jusqu'à quelle heure la banque est-elle ouverte ?
El programa Apolo dio un gran avance a nuestro conocimiento del espacio. Le programme Apollo a avancé grandement nos connaissances sur l'espace.
Creo que con lo que acabo de decir he abierto la caja de Pandora. Je crois qu'avec ce que j'ai dit, je viens d'ouvrir la boîte de Pandore.
El cohete fue lanzado al espacio. La fusée a été lancée dans l'espace.
El juicio no está abierto al público. Le procès se tient à huis clos.
¿Cómo encuentras comida en el espacio? Comment trouves-tu de la nourriture dans l'espace ?
Me has abierto los ojos a cómo es cuando todo está bien. Tu m'as ouvert les yeux sur ce que c'est, lorsque tout va bien.
Este sofá ocupa demasiado espacio. Ce canapé prend trop de place.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !