Exemples d'utilisation de "esperar" en espagnol

<>
Traductions: tous125 attendre89 espérer36
Esperar no sirve de nada. Il ne sert à rien d'attendre.
Ofreció más de lo que se podría esperar. Il a offert plus que ne pourrait être espéré.
¿Le importaría esperar un minuto? Est-ce que cela vous dérange d'attendre une minute ?
En el mejor de los casos sólo podemos esperar una ganancia pequeña. Au mieux, nous ne pouvons espérer qu'un petit bénéfice.
No puedo esperar más tiempo. Je ne peux pas attendre plus longtemps.
Con los progresos de la medicina, cada vez más personas pueden esperar llegar un día a los cien años. Avec les progrès de la médecine, de plus en plus de gens peuvent espérer un jour être centenaires.
¿Le he hecho esperar mucho? Vous ai-je fait attendre longtemps ?
No quiero esperar tanto tiempo. Je ne veux pas attendre aussi longtemps.
Ya no puedo esperar más. Je ne peux plus attendre plus longtemps.
Yo voy a esperar por usted. Je vais attendre pour vous.
Él me hizo esperar una hora. Il m'a laissé attendre pendant une heure.
¿Te gusta que te hagan esperar? Aimes-tu qu'on te fasse attendre ?
Ella me hizo esperar media hora. Elle m'a fait attendre une demie heure.
Preferiría caminar antes que esperar un autobús. Je préfèrerais marcher plutôt que d'attendre un bus.
El fín del mundo tendrá que esperar. La fin du monde devra attendre.
Odio que me hagan esperar mucho tiempo. Je déteste qu'on me fasse attendre longtemps.
Lo único que puedes hacer es esperar. Tout ce que tu peux faire, c'est attendre.
Todo lo que tienes que hacer es esperar. Tout ce que tu dois faire c'est attendre.
10 años es un largo tiempo para esperar. 10 ans est une longue période à attendre.
Vamos a esperar aquí hasta que él vuelva. Attendons ici qu'il revienne.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !