Exemples d'utilisation de "espere" en espagnol

<>
Traductions: tous125 attendre89 espérer36
Por favor, dile que espere. S'il te plaît dis-lui d'attendre.
Espere cinco minutos, por favor. Attendez cinq minutes, s'il vous plaît.
Por favor, espere aquí un momento. S'il vous plaît, attendez un peu ici.
Por favor, dile que se espere. S'il te plaît dis-lui d'attendre.
Espere aquí hasta que él vuelva. Attendez ici jusqu'à ce qu'il revienne.
No cuelgue y espere un momento, por favor. Ne raccrochez pas et attendez un moment s'il vous plait.
Espere la señal verde antes de empezar a atravesar. Attends le signal vert avant de commencer à traverser.
Por favor siéntese y espere hasta que digan su nombre. S'il vous plait prenez place et attendez jusqu'à ce que l'on appelle votre nom.
Le ruego que espere hasta las tres, a esa hora ella estará de vuelta. Je vous prie d'attendre jusqu'à trois heures; elle sera alors de retour.
No espero nada de ti. Je n'attends rien de ta part.
Espero que ella me ayude. J'espère qu'elle va m'aider.
Vemos lo que esperamos ver. Nous voyons ce que nous nous attendons à voir.
¡Espero volver a verte pronto! J'espère te revoir bientôt !
Esperamos a que él apareciera. Nous attendîmes qu'il fît son apparition.
Espero que acabe de llover. J'espère qu'il va arrêter de pleuvoir.
Ella está esperando un bebé. Elle attend un enfant.
Espero que te encuentres bien J'espère que tu vas bien
Estoy esperando a mi madre. J'attends ma mère.
Espero que todo acabe bien. J'espère que tout ira bien à la fin.
Es lo que estaba esperando. C'est ce que j'attendais.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !