Exemples d'utilisation de "falta de dinero" en espagnol

<>
La falta de dinero es la raíz de todo mal. Le manque d'argent est la racine de tous les péchés.
Si hubiera tenido un poco más de dinero, lo habría comprado. Si j'avais eu un peu plus d'argent, je l'aurais acheté.
¡Qué falta de responsabilidad! Quelle irresponsabilité !
Este día sólo fue una pérdida de tiempo y de dinero. Cette journée n’a été qu’un gâchis de temps et d’argent.
La flor murió por falta de agua. La fleur est morte par manque d'eau.
Mi madre piensa que todo es una cuestión de dinero. Ma mère pense que tout est une question d'argent.
Tu falta de responsabilidad me irrita. Ton manque de responsabilité m'irrite.
Él dijo que quería algo de dinero. Il dit qu'il voulait un peu d'argent.
Debido a la falta de evidencias claras, el prisionero fue dejado en libertad. À cause d'un manque de preuves flagrantes, le prisonnier a été remis en liberté.
–Necesito algo de dinero –dijo Dima con tono avergonzado. - J'ai besoin d'un peu d'argent - dit Dima d'un ton honteux.
Vendí la tienda por falta de clientes. J'ai vendu le magasin par manque de clients.
Quiero algo de dinero. Je veux un peu d'argent.
Estamos cortos de dinero. Nous sommes à court d'argent.
¿Necesitas que te dé algo de dinero? As-tu besoin que je te donne de l'argent ?
Este mes estoy escaso de dinero. Je suis un peu court ce mois-ci.
A Jack no le falta talento musical, al contrario, toca muy bien el piano. Jack ne manque pas de talent musical, au contraire il joue très bien du piano.
Tom y Mary planeaban matar al padre de Tom por el dinero de su seguro de vida. Tom et Marie planifiaient de tuer le père de Tom pour l'argent de l'assurance-vie.
No falta nada. Rien ne manque.
El dinero del mostrador no es mío. L'argent sur le comptoir n'est pas à moi.
Cuando llegue el momento, házmelo saber sin falta. N'oublie pas de me le faire savoir quand il sera temps.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !