Exemples d'utilisation de "golpe de vista" en espagnol
El árbol fue talado con un fuerte golpe de su hacha.
L'arbre fut abattu d'un seul fort coup de sa hache.
Desde el golpe de estado, la radio retransmite música militar.
Depuis le coup d'État, la radio diffuse de la musique militaire.
Supongo que mi punto de vista sobre la amistad es bastante triste, y es que nunca tuve realmente que contar con nadie para nada.
Je suppose que mon point de vue sur l’amitié est assez morne parce que je n’ai jamais réellement eu à compter sur qui que ce soit pour quoi que soit.
Resulta imposible diferenciar desde un punto de vista bioquímico entre unha neurosis obsesiva y un intenso amor.
Il semble impossible de distinguer une névrose obsessionnelle d'un amour intense, d'un point de vue biochimique.
Vista desde la cumbre de la colina, la isla es muy bonita.
Vue du sommet de la colline, l'île est très belle.
La vista es considerada como la más compleja entre los cinco sentidos.
La vue est considérée comme le plus complexe des cinq sens.
No había nada más que arena hasta donde alcanzaba la vista.
Il n'y avait rien d'autre que du sable, aussi loin que l'œil pouvait voir.
Vista de lejos, esta piedra se parece a una cara humana.
Vue de loin, cette pierre ressemble à un visage humain.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité