Exemples d'utilisation de "guerra mundial" en espagnol

<>
Me pregunto si será declarada una tercera guerra mundial. Je me demande si une troisième guerre mondiale se déclarera.
La Coca-Cola inventó la Fanta, en plena II Guerra Mundial, para el mercado alemán. La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand.
La Unión Europea nació con el anhelo de acabar con los frecuentes y cruentos conflictos entre vecinos que habían culminado en la Segunda Guerra Mundial. L'Union européenne a été créée dans le but de mettre fin aux guerres qui ont régulièrement ensanglanté le continent pour aboutir à la Seconde guerre mondiale.
Nadie puede prever cuándo terminará la guerra. Personne ne peut prédire quand terminera la guerre.
Sus fábulas hicieron de Hans Christian Andersen, el danés más famoso del mundo, un icono de la literatura mundial. Ses fables ont fait de Hans Christian Andersen, le plus connu de tous les Danois du monde, une icône de la littérature mondiale.
Ellos proveyeron a las víctimas de la guerra de alimentos. Ils ont pourvu en nourriture les victimes de la guerre.
Más de un tercio de la población mundial vive cerca de la costa. Plus du tiers de la population mondiale vit à proximité d'une côte.
¿A quién le gusta la guerra? Qui aime la guerre ?
La población mundial aumenta continuamente. La population mondiale augmente de manière soutenue.
Él ha escrito un libro sobre la Guerra de Secesión. Il a écrit un livre sur la guerre de Sécession.
Brasil se ha convertido en la sexta economía mundial. Le Brésil est devenu la sixième économie du monde.
Se cometieron muchas atrocidades durante la guerra. De nombreuses atrocités ont été commises pendant la guerre.
A veces me pregunto cuándo tendrá lugar el primer campeonato mundial de ciberacoso. Parfois je me demande quand le premier championnat du monde de cyber-harcèlement aura lieu.
Muchos jóvenes murieron por la democracia durante esa guerra. Beaucoup de jeunes moururent pour la démocratie pendant cette guerre.
Japón juega un papel clave en la economía mundial. Le Japon joue un rôle clé dans l'économie mondiale.
Los años 1950 se caracterizan por una guerra fría entre el este y el oeste. Les années 1950 se caractérisent par une guerre froide entre l'Est et l'Ouest.
La suma de la ignorancia de los candidatos republicanos a las elecciones primarias a la presidencia estadounidense es simplemente alucinante: uno teme que China obtenga armas nucleares, que posee desde hace 44 años, y el otro propone cerrar la embajada de los EEUU en Irán, que está cerrada desde hace 32 años... ¡Una tal estupidez a la cabeza de la primera potencia mundial provoca escalofríos! La somme d'ignorance des candidats à l'élection primaire républicaine à la présidentielle étasunienne est proprement hallucinante: l'un craint que la Chine obtienne l'arme nucléaire qu'elle détient depuis 44 ans, et l'autre propose de fermer l'ambassade des USA en Iran qui est fermée depuis 32 ans...Une telle imbécillité à la tête de la première puissance mondiale fait froid dans le dos !
La guerra es un crimen contra la humanidad. La guerre est un crime contre l'humanité.
El pueblo japonés ha renunciado la guerra. Le peuple japonais a renoncé à la guerre.
Fue soldado durante la guerra. Il a été soldat pendant la guerre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !