Exemples d'utilisation de "haberme" en espagnol avec la traduction "avoir"

<>
Traductions: tous67 avoir66 falloir1
Debo de haberme expresado mal. J'ai dû mal m'exprimer.
Gracias por haberme invitado a cenar. Merci de m'avoir invité à diner.
No lo puedo perdonar por haberme insultado en público. Je ne peux pas lui pardonner de m'avoir insulté en public.
Recuerdo haberme encontrado con este hombre una vez en Cambridge. Je me rappelle avoir déjà rencontré cet homme à Cambridge.
Él debería haberse hecho actor. Il aurait dû être acteur.
Él no puede haberte oído. Il n'a pas pu t'entendre.
Puede que me haya equivocado. J'ai peut-être tort.
Me he quitado el abrigo. J'ai enlevé mon manteau.
Parece que ha habido un accidente. Il paraît qu'il a eu un accident.
No ha habido problemas hasta ahora. Il n'y a pas eu de problème jusqu'à maintenant.
Ya me había tomado un café. J'avais déjà bu un café.
Me he dejado la puerta abierta. J'ai laissé la porte ouverte.
Me he constipado y tengo fiebre. J'ai attrapé un rhume et j'ai de la fièvre.
Me he resfriado y tengo fiebre. J'ai attrapé un rhume et j'ai de la fièvre.
Me he leído los dos libros. J'ai lu les deux livres.
No te has cambiado en absoluto. Tu n'as pas du tout changé.
¿Te has limpiado los zapatos? ¿Seguro? As-tu nettoyé tes chaussures ? Vraiment ?
Ella podría haberse encontrado ayer con él. Elle pourrait l'avoir rencontré hier.
Tenía la intención de haberte visitado ayer. J'avais l'intention de te rendre visite hier.
Ha habido una muerte en su familia. Il y a eu un décès dans sa famille.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !