Usage examples of "hacía" in Spanish with translation to French

<>
Yo hacía un avión de papel. Je faisais un avion en papier.
Él no hacía más que llorar. Il ne faisait que pleurer.
Hacía mucho frío ayer por la mañana. Il faisait très froid hier matin.
La niña no hacía más que llorar. La petite fille ne faisait rien d'autre que pleurer.
Como hacía mucho calor, fuimos a bañarnos. Il faisait si chaud que nous sommes allés nous baigner.
Él se quitó el abrigo porque hacía calor. Il retira son manteau parce qu'il faisait chaud.
¿Qué hacía tu madre cuando volviste a casa? Que faisait ta mère lorsque tu es retourné à la maison ?
Como ayer hacía mucho frío, me quedé en casa. Comme il faisait très froid hier, je suis resté à la maison.
Ayer me puse un sombrero porque hacía mucho frío. Hier j’ai mis un chapeau parce qu’il faisait très froid.
Mi padre era funcionario, y mi madre tampoco hacía nada. Mon père était fonctionnaire et ma mère ne faisait rien non plus.
Hacía tanto frío aquel día que las calles estaban desiertas. Il faisait tellement froid ce jour-là que les rues étaient désertes.
Cuando era pequeño, me daban unos azotes cuando hacía algo malo. Petit, on me donnait la fessée lorsque je faisais quelque chose de mal.
"Hoy no para de llover, ¡qué día más triste!" "No te quejes, la verdad es que ya tocaba, hacía meses que no llovía." "Aujourd'hui la pluie ne s'arrête pas, quelle journée sinistre !" "Ne te plains pas, la vérité c'est que l'on a eu de la chance, ça faisait des mois qu'il n'avait pas plu."
Hoy hace muy buen tiempo. Il fait très beau aujourd'hui.
Esta noticia la hizo feliz. Cette nouvelle la rendit heureuse.
¿Qué piensas que estaba haciendo? Qu'est-ce que tu crois que j'étais en train de faire ?
¿Qué te hizo pensar eso? Qu'est-ce qui t'a amené à penser ainsi ?
Me hace la vida imposible. Il fait de ma vie un enfer.
Tu sonrisa siempre me hace feliz. Ton sourire me rend toujours heureux.
¿Qué crees que estaba haciendo? Qu'est-ce que tu crois que j'étais en train de faire ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!