Exemples d'utilisation de "hacer frente" en espagnol

<>
Tu frente está muy caliente, yo creo que tienes fiebre. Ton front est très chaud ; je pense que tu as de la fièvre.
¿Qué quieres hacer? Que veux-tu faire ?
Hay un lago en frente de mi casa. Devant ma maison se trouve un lac.
Ella no tiene derecho a hacer esto. Elle n'a aucun droit de faire ça.
Finalmente estaba frente a su enemigo. Il faisait enfin face à son ennemi.
Mi padre quería hacer de mí un abogado. Mon père voulait faire de moi un avocat.
El jardín está al frente de la casa. Le jardin est en face de la maison.
Un hombre digno de respeto no puede hacer una cosa como esa. Un homme digne de respect ne peut pas faire une chose pareille.
Él siempre ha estado al frente de la clase. Il a toujours été en tête de classe.
No se puede hacer una tortilla sin cascar los huevos. On ne fait pas d'omelettes sans casser des oeufs.
Al oír eso, arrugó la frente. En entendant cela, il fronça les sourcils.
Tendremos que hacer algo. Nous devrons faire quelque chose.
Perdieron la guerra en el frente del Este. Ils ont perdu la guerre sur le front Est.
Dime qué hacer. Dis-moi quoi faire.
Nadie con dos dedos de frente caminaría por este bosque llegada la noche. Personne de sensé ne marcherait dans ces bois la nuit venue.
¿Se os ha olvidado hacer los deberes? Avez-vous oublié de faire vos devoirs ?
Él me besó en la frente. Il m'a embrassé sur le front.
No tenéis que hacer eso. Vous n'avez pas besoin de faire ça.
Hay que hacer las cosas de manera que todo el mundo las entienda. Il faut faire les choses de telle façon que tout le monde les comprenne.
¿Vas a hacer los deberes esta tarde? Vas-tu faire tes devoirs cet après-midi ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !