Exemples d'utilisation de "hacer juntos" en espagnol

<>
Todos deberíamos quedarnos juntos. Nous devrions tous rester rassemblés.
¿Qué quieres hacer? Que veux-tu faire ?
Tú y yo vamos juntos. Toi et moi y allons ensemble.
Ella no tiene derecho a hacer esto. Elle n'a aucun droit de faire ça.
Vimos la película y luego cenamos juntos. Nous avons vu le film, puis nous avons dîné ensemble.
Mi padre quería hacer de mí un abogado. Mon père voulait faire de moi un avocat.
Ha llegado el momento de trabajar juntos. Le moment est venu de travailler ensemble.
Un hombre digno de respeto no puede hacer una cosa como esa. Un homme digne de respect ne peut pas faire une chose pareille.
Esta es mi amiga Rachel, fuimos al instituto juntos. C'est mon amie Rachel, nous sommes allées au lycée ensemble.
No se puede hacer una tortilla sin cascar los huevos. On ne fait pas d'omelettes sans casser des oeufs.
Salgamos juntos esta tarde. Sortons ensemble ce soir.
Tendremos que hacer algo. Nous devrons faire quelque chose.
Aseguraos de manteneros juntos para que nadie se pierda. Assurez-vous de rester groupés pour que personne ne se perde.
Dime qué hacer. Dis-moi quoi faire.
Lo haremos juntos. Nous le ferons ensemble.
¿Se os ha olvidado hacer los deberes? Avez-vous oublié de faire vos devoirs ?
Juntos pesamos unos 100 kilos. Ensemble, nous pesons environ 100 kilos.
No tenéis que hacer eso. Vous n'avez pas besoin de faire ça.
Trabajaron juntos para apagar el fuego. Ils travaillèrent ensemble pour étouffer le feu.
Hay que hacer las cosas de manera que todo el mundo las entienda. Il faut faire les choses de telle façon que tout le monde les comprenne.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !