Exemples d'utilisation de "intenta" en espagnol avec la traduction "essayer"

<>
Traductions: tous52 essayer40 tenter10 s'essayer2
Intenta perder peso corriendo un poco. Essaie de perdre du poids en courant un peu.
Cualquiera puede hacerlo si lo intenta. N'importe qui peut le faire s'il essaie.
Ella siempre intenta hacer lo que piensa. Elle essaie toujours de faire ce qu'elle pense.
Cuando intenta probar algo, ayuda saber que es verdad. Quand vous essayez de prouver quelque chose, ça aide de savoir que c'est vrai.
Siempre intenta convencerme de que sus propios versos son extraordinariamente impresionantes. Il essaie toujours de me convaincre du fait que ses propres vers sont extraordinairement impressionnants.
El intérprete intenta dar tanta información y tantos detalles como le es posible. L'interprète essaie de donner autant de détails et d'informations que possible.
El Tiempo: aquello que el hombre siempre intenta matar, pero que termina matándole. Le Temps: Ce que l'homme essaie toujours de tuer, mais qui finit par le tuer.
El pastor siempre intenta persuadir a las ovejas de que sus intereses y los suyos propios son los mismos. Le berger essaye toujours de persuader les moutons que leurs intérêts et les siens sont identiques.
Intenté llamar, pero no contestaron. J'ai essayé d'appeler mais ils n'ont pas répondu.
¿A quién estás intentando impresionar? Qui essaies-tu d'impressionner ?
Mi mujer está intentando dormir. Ma femme essaye de dormir.
Lo intentó con un amigo. Il l'a essayé avec un ami.
Intenté llamarte anoche pero no contestaste. J'ai essayé de t'appeler hier soir mais tu n'as pas répondu.
Intenté adivinar la edad de ella. J'ai essayé de deviner son âge.
Cada vez que lo intento, fracaso. À chaque fois que j'essaie, j'échoue.
He intentado nadar en el río. J'ai essayé de nager dans la rivière.
Ella no intentó traducir la carta. Elle n'essaya pas de traduire la lettre.
Ella lo intentó una tercera vez. Elle a essayé une troisième fois.
Ella lo intentó por tercera vez. Elle a essayé une troisième fois.
Él intentó decirlo con gestos y palabras. Il a essayé de lui dire avec des gestes et des mots.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !