Exemples d'utilisation de "llamado" en espagnol

<>
Al final no ha llamado. Elle n'a finalement pas appelé.
Le hemos llamado Tomás, como su abuelo. Nous l'avons appelé Thomas comme son grand-père.
El emperador romano Calígula tenía un caballo llamado Incitatus, que quiere decir "rápido". L'empereur romain Caligula avait un cheval nommé «Incitatus», qui veut dire rapide.
Alguien ha llamado a la puerta. Quelqu'un a frappé à la porte.
Han llamado a la puerta. On a sonné à la porte.
Me ha llamado desde Tokio. Il m'a appelé de Tokyo.
El centeno fue llamado el grano de la pobreza. Le seigle était appelé le grain de la pauvreté.
Él no debería haber llamado un taxi. Il n'aurait pas dû appeler un taxi.
Su padre lo llama "Tom". Son père l'appelle "Tom".
¿Cómo se llama aquel pájaro? Comment s'appelle cet oiseau ?
Él me llamó a medianoche. Il m'a téléphoné à minuit.
El río que atraviesa París se llama Sena. La rivière traversant Paris se nomme la Seine.
Por favor, llame antes de entrar. Frappez avant d'entrer, s'il vous plait.
Alguien llamó a la puerta. Quelqu'un sonnait à la porte.
Nosotros llamamos "Bob" a Robert. Nous surnommions Robert "Bob".
Llama a Tom de inmediato. Appelle Tom tout de suite.
¿Cómo se llama esta calle? Comment s'appelle cette rue ?
Una chica me llamó por teléfono. Une fille m'a téléphoné.
En los años cincuenta, las madres canadienses que regañaban a sus hijos les llamaban por sus nombres completos. Dans les années cinquante, les mères canadiennes qui grondaient leurs enfants, les nommaient par leurs noms complets.
Considero que los Testigos de Jehová que vienen constantemente a llamar a mi puerta no son diferentes de los fanáticos religiosos que intentan convertirme. Je considère que les Témoins de Jéhovah qui viennent constamment frapper à ma porte ne sont pas différents des fanatiques religieux qui essayent de me convertir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !