Exemples d'utilisation de "mar del norte" en espagnol

<>
Se ha descubierto petróleo bajo el fondo del Mar del Norte. Du pétrole a été découvert sous la Mer du Nord.
La globalización se ha vuelto loca: ¿por qué transportar pepinos españoles para exterminar a los alemanes del norte cuando la mitad de ellos viven en Mayorca? Hay que racionalizar todo eso y adoptar un método de exterminación bacteriana más duradero. La mondialisation est devenue folle : Pourquoi transporter des concombres espagnols pour aller exterminer des Allemands du Nord alors que la moitié d'entre eux vivent sur Majorque ? Il faut rationaliser tout ça et adopter un mode d'extermination bactérienne plus durable.
México es un país de América del Norte. Le Mexique est un pays d’Amérique du Nord.
No puedes beber agua del mar porque está demasiado salada. Tu ne peux pas boire l'eau de mer car elle est trop salée.
¡Oh, qué caliente está el agua del mar! Ohh comme l'eau de la mer est chaude !
Se crió cerca del mar, pero odia nadar. Elle a grandi au bord de la mer, et pourtant elle a horreur de nager.
Nuestra oficina está en la parte norte del edificio. Notre bureau est du côté nord de l'immeuble.
Ella tiene una casa cerca del mar. Elle a une maison près de la mer.
Su casa está cerca del mar. Sa maison est proche de la mer.
Nací en medio del mar. Je suis né au milieu de la mer.
Esta ciudad está a mil seiscientos metros sobre el nivel del mar. Cette ville est à 1 600 mètres au-dessus du niveau de la mer.
Es una especie de animal que vive en el mar. C'est une espèce d'animal qui vit dans la mer.
La iglesia católica no aprueba el uso del preservativo. L'Église catholique n'approuve pas l'utilisation du préservatif.
Japón se sitúa en el hemisferio norte. Le Japon se situe dans l'hémisphère nord.
El año pasado, él pasó tres meses en el mar. L’année dernière, il a passé trois mois à la mer.
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años. Cet homme a touché le fond : sa femme l'a quitté il s'est fait virer de son travail et il est alcoolique. Le pire c'est que je le connaissais, c'était mon patron il y a cinq ans.
Muchos hombres han perdido su vida en el mar. Beaucoup d'hommes sont morts en mer.
El dinero del mostrador no es mío. L'argent sur le comptoir n'est pas à moi.
Conduzcamos hasta el mar. Conduisons jusqu'à la mer.
Le consideramos el mejor jugador del equipo. Nous le considérons comme le meilleur joueur de l'équipe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !