Exemples d'utilisation de "meses" en espagnol avec la traduction "mois"

<>
Traductions: tous59 mois59
Se casaron hace tres meses. Ils se sont mariés il y a trois mois.
Estoy embarazada de cuatro meses. Je suis enceinte de quatre mois.
Nos quedamos allí tres meses. Nous sommes restés là-bas pendant trois mois.
En un año hay doce meses. Il y a douze mois dans une année.
¿Cuántos meses te puedes quedar aquí? Combien de mois peux-tu rester ici ?
Él ahorra dinero todos los meses. Il met quelque argent de côté tous les mois.
Dejé de fumar hace seis meses. J'ai arrêté de fumer il y a six mois.
La boda es dentro de dos meses. Le mariage est dans deux mois.
Me voy de vacaciones por dos meses. Je pars en vacances pour deux mois.
Voy a la peluquería todos los meses. Je vais chez le coiffeur tous les mois.
Hace dos meses que llegué a Tokio. Cela fait deux mois que je suis arrivé à Tokyo.
Todos los meses recibo noticias de mi madre. J'ai des nouvelles de ma mère tous les mois.
Se va al extranjero dentro de 6 meses. Elle part à l'étranger dans six mois.
Su salud se ha ido deteriorando estos últimos meses. Sa santé s'est détériorée ces derniers mois.
Mi padre ha estado dos meses ingresado en el hospital. Mon père est hospitalisé depuis deux mois.
El año pasado, él pasó tres meses en el mar. L’année dernière, il a passé trois mois à la mer.
Has trabajado duro desde hace meses y te mereces unas vacaciones. Tu as travaillé dur depuis des mois et tu as certainement mérité des vacances.
La filosofía no es algo que se pueda aprender en seis meses. La philosophie n'est pas de ces choses que l'on peut apprendre en six mois.
Enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio, agosto, septiembre, octubre, noviembre y diciembre son los doce meses del año. Janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre et décembre sont les douze mois de l'année.
"Hoy no para de llover, ¡qué día más triste!" "No te quejes, la verdad es que ya tocaba, hacía meses que no llovía." "Aujourd'hui la pluie ne s'arrête pas, quelle journée sinistre !" "Ne te plains pas, la vérité c'est que l'on a eu de la chance, ça faisait des mois qu'il n'avait pas plu."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !