Exemples d'utilisation de "museo nacional de arte moderno" en espagnol

<>
No me interesa el arte moderno. L'art moderne ne m'intéresse pas.
¿Quién compra este tipo de arte? Qui achète ce genre d'œuvre d'art ?
Su jardín es una obra de arte. Son jardin est une œuvre d'art.
Esta colección de arte es rica en pinturas de maestros holandeses. Cette collection est riche en tableaux des maîtres hollandais.
Los libros de arte deben ser bien ilustrados. Les livres d'art doivent être richement illustrés.
Esta conversación es una obra de arte. Cette conversation est un chef-d'œuvre.
Siendo la lengua internacional, como toda lengua nacional, una propiedad pública, el autor renuncia para siempre a todos sus derechos personales. La langue internationale étant, comme toute langue nationale, une propriété publique, l’auteur renonce pour jamais à tous droits personnels.
La dualidad del arte es una consecuencia fatal de la dualidad del hombre. La dualité de l’art est une conséquence fatale de la dualité de l’homme.
El carácter oligárquico del Commonwealth inglés moderno no recae, como en muchas oligarquías, en la crueldad del rico sobre el pobre. Ni siquiera recae en la benevolencia del rico sobre el pobre. Recae en la perenne e inagotable generosidad del pobre hacia el rico. Le caractère oligarchique du Commonwealth anglais moderne ne repose pas, comme pour plusieurs oligarchies, sur la cruauté des riches envers les pauvres. Il ne repose pas même sur la générosité des riches envers les pauvres. Il repose sur l'éternelle et indéfectible générosité des pauvres envers les riches.
Después de cuatro horas en el museo estamos cansados. Après quatre heures dans le musée nous sommes fatigués.
Hoy es fiesta nacional. Aujourd'hui, c'est une fête nationale.
En el arte, como en el amor, el instinto es suficiente. En art comme en amour, l'instinct suffit.
El museo abre a las nueve. Le musée ouvre à neuf heures.
Hoy es el día de la fiesta nacional. Aujourd'hui est le jour de la fête nationale.
Las bibliotecas especializadas coleccionan escritos relacionados con el arte. Les bibliothèques spécialisées collectionnent des écrits relatifs à l'art.
Ella fue al museo en taxi. Elle est venue au musée en taxi.
La huelga afectó a la economía nacional. La grève a affecté l'économie nationale.
La vida no es una ciencia exacta, es un arte. La vie n'est pas une science exacte, c'est un art.
¿Está abierto el museo hoy? Le musée est-il ouvert aujourd'hui ?
La huelga ha afectado a la economía nacional. La grève a affecté l'économie nationale.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !