Exemples d'utilisation de "oración interrogativa total" en espagnol

<>
No me importan vuestros nombres. Total, cuando se termine este trabajo me iré. Je m'en fiche de vos noms. Une fois ce travail terminé, je m'en vais d'ici.
La oración es una forma de dirigirse a una divinidad. La prière est une façon de s'adresser à une divinité.
¿Cuál es la población total de Francia? Quel est la population totale de la France ?
Por favor, enlaza esta oración al español. Veuillez lier cette phrase à sa version espagnole.
El genocidio armenio dejó un total de un millón y medio de muertos, entre hombres, mujeres y niños. Le génocide arménien a causé un total de un million et demi de morts, entre les hommes, les femmes et les enfants.
—¡Walakum-us-Salam, Al-Sayib! —respondió Dima, aumentando el volumen de su teléfono esta vez, para evitar hacer de ésta una oración duplicada— ¿Qué andas haciendo estos días? - Alikoum Salam, Al-Sayib ! - répondit Dima, augmentant le volume de son téléphone cette fois, pour éviter de devoir faire de sa réponse un duplicata - Qu'est-ce que tu fais de beau ces temps-ci ?
¿Sabe usted la población total del Japón? Savez-vous la population totale du Japon ?
Él no podía entender la oración. Il ne pouvait pas comprendre la phrase.
¿Cuál es la oración más poderosa del mundo? Quelle est la prière la plus puissante du monde ?
¿Cuál es tu oración favorita? Quelle est ta phrase préférée ?
No soy una oración. Deberían borrarme de Tatoeba. Je ne suis pas une phrase. Je devrais être effacé de Tatoeba.
La oración no contiene errores gramaticales. La phrase ne contient pas de faute de grammaire.
Al haberse marchado él, Mary se quedó sola en esta oración. Lui parti, Mary resta donc seule dans cette phrase-ci.
Esta oración está formada por siete palabras. Cette phrase est formée de sept mots.
Necesito traducir esta oración, pero nadie entiende latín. J'ai besoin de traduire cette phrase, mais personne ne comprend le latin.
La oración número 888.888 traerá años de felicidad a su propietario. La phrase numéro 888,888 apportera des années de bonheur à son propriétaire.
Por favor, rompe el enlace de esta oración del inglés. Veuillez délier cette phrase de sa version anglaise.
«¿Yo? ¿El padre de esta oración? ¡Creo que usted está bromeando! Yo sólo la he adoptado.» «Moi ? Le père de cette phrase ? Vous plaisantez, je pense ! Je n'ai fait que l'adopter.»
Mary, tras exiliar a Tom, fue promocionada al comienzo de cada oración. Mary, ayant exilé Tom, fut promue au début de chaque phrase.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !