Exemples d'utilisation de "país menos adelantado" en espagnol

<>
Él estaba adelantado a su tiempo. Il était en avance sur son temps.
Ella no tiene menos de siete hijos. Elle n'a pas moins de sept fils.
¿De qué país eres? De quel pays viens-tu ?
Tiene que pagar por adelantado. Vous devez payer d'avance.
Él no puede comprarse un coche, y mucho menos una casa. Il ne peut pas acheter une voiture, encore moins une maison.
América no es un país, es un continente. L'Amérique n'est pas un pays, c'est un continent.
Gracias por adelantado Merci d'avance
Leer no es menos imprescindible para nuestra mente de lo que comer es para nuestro cuerpo. Lire n'est pas moins nécessaire à notre esprit que manger l'est à notre corps.
Ellos vienen del mismo país. Ils proviennent du même pays.
Cuanto más largas sean las frases, menos comprensibles serán. Plus les phrases sont longues, moins elles sont compréhensibles
Quiero saber más sobre vuestro país. Je veux en savoir plus sur votre pays.
Ella no tiene menos de siete hilos. Elle n'a pas moins de sept fils.
¿Qué coméis en vuestro país? Que mangez-vous dans votre pays ?
No lo puedes comprar por menos de 1.000 yenes. Tu ne peux pas l'acheter pour moins de 1000 yen.
Ellos jamás regresaron a su país. Jamais ils ne retournèrent en leur pays.
He visto a ese hombre antes, a menos que me equivoque. J'ai vu cet homme auparavant, à moins que je me trompe.
El sueño de oportunidades para todas las personas no se hizo realidad en todos los casos en Estados Unidos, pero la promesa existe para todos los que llegan a nuestras costas, incluidos casi siete millones de musulmanes estadounidenses que hoy están en nuestro país y tienen ingresos y educación por encima del promedio. Le rêve d'opportunité pour tous ne s'est pas réalisé pour chacun en Amérique, mais sa promesse existe pour tous ceux qui touchent nos côtes - ceci comprend presque sept millions de Musulmans Étasuniens dans notre pays aujourd'hui, qui jouissent de revenus et d'éducation qui sont supérieures à la moyenne.
En un diccionario como éste debería haber por lo menos dos oraciones con "refrigerador". Dans un dictionnaire comme celui-ci, il faudrait au moins deux phrases avec le mot "réfrigérateur".
Japón es un bonito país. Le Japon est un beau pays.
No gané pero al menos me dieron un premio de consolación. Je n'ai pas gagné, mais au moins ai-je obtenu un lot de consolation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !