Exemples d'utilisation de "perdonado" en espagnol

<>
Traductions: tous8 pardonner8
Su sonrisa indica que me ha perdonado. Son sourire indique qu'elle m'a pardonné.
Errar es humano; perdonar, divino. Se tromper est humain, pardonner, divin.
Le ruego que me perdone. Je vous prie de me pardonner.
Le ruego que me perdone. Je vous prie de me pardonner.
«¿Novelas? Odio las novelas.» Oh, musa, perdona su blasfemia. « Des romans ? Je hais les romans. » Oh muse, pardonne son blasphème.
No lo puedo perdonar por haberme insultado en público. Je ne peux pas lui pardonner de m'avoir insulté en public.
Si existe cosa tal como un acto imperdonable, es el acto de no perdonar. S'il y a une chose impardonnable, c'est de ne pas pardonner.
Hasta los veinticinco años, los niños quieren a sus padres; a los veinticinco les juzgan, después les perdonan. Jusqu'à vingt-cinq ans les enfants aiment leurs parents ; à vingt-cinq ans ils les jugent ; ensuite ils leur pardonnent.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !