Exemples d'utilisation de "por detrás de" en espagnol

<>
Él está justo detrás de ti. Il se trouve juste derrière toi.
Es el que viene detrás de mí. C'est celui qui vient après moi.
Están justo detrás de vosotros. Ils sont juste derrière vous.
Supongo que detrás de cada cosa que tenemos que hacer, hay algo que queremos hacer... Je suppose que derrière chaque chose que l'on doit faire, il y a quelque chose que l'on veut faire...
Estoy justo detrás de ella. Je suis juste derrière elle.
Están justo detrás de ti. Ils sont juste derrière toi.
¡Mira detrás de ti! Regarde derrière toi !
Ella está justo detrás de ti. Elle est juste derrière toi.
La luna es invisible detrás de las nubes. La lune est invisible derrière les nuages.
Tom se ocultó detrás de la cortina. Tom se cacha derrière le rideau.
A mi gato le gusta que le rasque detrás de las orejas. Mon chat aime que je le gratouille derrière les oreilles.
Estoy justo detrás de ti. Je suis juste derrière toi.
Apareció un hombre detrás de la puerta. Un homme est apparu derrière la porte.
La Mona Lisa fue pintada por Leonardo da Vinci. La Joconde a été peinte par Léonard de Vinci.
Ben está detrás suyo, pero pronto debería alcanzarlos. Ben est derrière eux, mais il devrait bientôt les rattraper.
Por esta puerta se accede a la cocina. Par cette porte, on accède à la cuisine.
¿Ves el estanque detrás del castillo? Tu vois l'étang, derrière le château ?
¿Qué haces por la tarde? Que fais-tu l'après-midi ?
Él aparcó el coche detrás del edificio. Il gara sa voiture derrière le bâtiment.
Por favor, muéstreme su pasaporte. Merci de me montrer votre passeport.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !